THIS ILLUSION(game ver)

THIS ILLUSION(game ver)


夢(ゆめ)に 見(み)ていた
유메니 미테이타
꿈에 보고 있던
あの 日(ひ)の 影(かげ)に
아노히노 카게니
그 날의 그림자에
屆(とど)かない 叫(さけ)び
토도카나이 사케비
닿지 않는 외침
明日(あす)の 自分(じぶん)は
아스노 지부운와
내일의 나 자신은
なんて 描(えが)いても
나응테 에가이테모
어떻게 그리든지
消(き)えない 願(ねが)いに濡(ぬ)れる
키에나이 네가이니 누레루
사라지지 않는 염원에 젖네
こぼれ落(お)ちる 欠片(かけら)を
코보레오치루 카케라오
넘쳐흐르는 파편을
つかむ その 手(て)で
츠카무 소노 테데
잡네 그 손으로
搖(ゆ)れる 心(こころ) 抱(かか)えて
유레루 코코로 카카에테
흔들리는 마음을 끌어안고서
飛(と)びこんでいけ 夜(よる)へ
토비코은데이케 요루에
밤을 향해 뛰어들어라
誰(だれ)かの 爲(ため)に 生(い)きて
다레카노 타메니 이키테
누군가를 위해서 살고
この 一瞬(とき)が 全(すべ)てで いいでしょう
코노 토키가 스베테데 이이데쇼오
이 한순간이 모든 것이라 해도 상관없잖아
見(み)せかけの 自分(じぶん)は そっと
미세카케노 지부운와 소옷토
보여주기 위한 자신은 살며시
捨(す)てて ただ 在(あ)りのままで
스테테 타다 아리노마마데
버리고 그저 있는 그대로

by 아인벨츠 | 2008/10/06 06:31 | Game OST | 트랙백

成惠の世界 ~ エンディングテ-マ......

成惠の世界 ~ エンディングテ-マ......
<나루에의 세계> 엔딩 테마

貴方(あなた)と 出會(であ)ったのは 偶然(ぐうぜん)
아나타토 데아앗타노와 구우제응
당신을 만난 건 우연이야
眠(ねむ)たい 坂道(さかみち)の 日溜(ひだ)まりの accident(アクシデント)
네무타이 사카미치노 히다마리노 아쿠시데은토
졸린 비탈길의 양지에서 일어난 우연한 일
食(た)べかけ ラベンダ-の アイスで
타베카케 라베은다아노 아이스데
먹기에 부족한 라벤더향 아이스크림으로
眞(ま)っ白(しろ)だった 胸(むね)を 桃色(ももいろ)に 染(そ)めた
마앗시로다앗타 무네오 모모이로니 소메타
새하얀색이었던 가슴을 복숭아빛으로 물들였어
それは いつか やって來(く)ると 知(し)っていたけれど
소레와 이츠카 야앗테쿠루토 시잇테이타케레도
그건 언젠가 닥쳐올 거라고 알고 있었지만
まだ 遠(とお)く 思(おも)ってた こと
마다 토오쿠 오모옷테타 코토
아직 멀게 생각하고 있었던 일
こんな 風(ふう)に 戀(こい)に 落(お)ちる はずじゃなかったと
코은나 후우니 코이니 오치루 하즈쟈나카앗타토
이런 식으로 사랑에 빠지는 게 아니였다고
じれったさ つのるけど
지레엣타사 츠노루케도
초조함이 더해지지만
アイスクリイムが 溶(と)けてゆく 時間(じかん)だけ
아이스크리이무가 토케테유쿠 지카응다케
아이스크림이 녹아가는 시간만큼
貴方(あなた)の 事(こと) 戀(こい)して みようか
아나타노 코토 코이시테 미요오카
당신을 사랑해 볼까?
甘(あま)くて 冷(つめ)たくて 酸(す)っぱくて
아마쿠테 츠메타쿠테 스읍빠쿠테
달아서 차가워서 시어서
二人(ふたり)で いる 時間(じかん)は 七色(なないろ)に 搖(ゆ)れて
후타리데 이루 지카응와 나나이로니 유레테
둘이서 있는 시간은 일곱 빛깔로 흔들리고
いつもは 好(す)きじゃない 夏(なつ)だけど
이츠모와 스키쟈나이 나츠다케도
평소엔 좋아하지 않는 여름이지만
今年(ことし)は もう 少(すこ)し 長(なが)くても いいな
코토시와 모오 스코시 나가쿠테모 이이나
올해는 조금 더 길어도 좋겠어
それは いつか 溶(と)けてしまうと 知(し)ってるけれど
소레와 이츠카 토케테시마우토 시잇테루케레도
그건 언젠가 녹아버린다는 걸 알고 있지만
いつまでも 抱(だ)きしめたい こと...
이츠마데모 다키시메타이 코토...
언제까지나 꼭 껴안고 싶은 거야...
胸(むね)の 模樣(もよう)は くるくると 繪(え)を 描(か)いて
무네노 모요오와 쿠루쿠루토 에오 카이테
가슴에 느껴지는 낌새는 빙글빙글 그림을 그리고
想(おも)いだけ つのるけど
오모이다케 츠노루케도
마음만이 더해지지만
アイスクリイムが 溶(と)けるのが 怖(こわ)いから
아이스크리이무가 토케루노가 코와이카라
아이스크림이 녹는 게 두려우니까
知(し)らない 振(ふ)りしてみた だけなの
시라나이 후리시테미타 다케나노
모른 척 해 본 것 뿐인걸
こんな 風(ふう)に 戀(こい)に 落(お)ちる はずじゃなかったと
코은나 후우니 코이니 오치루 하즈쟈나카앗타토
이런 식으로 사랑에 빠지는 게 아니였다고
じれったさ つのるけど
지레엣타사 츠노루케도
초조함이 더해지지만
溶(と)けそうで 溶(と)けない はかなさを くちびるに
토케소오데 토케나이 하카나사오 쿠치비루니
녹을 듯하면서 녹지않는 허무함을 입술에
貴方(あなた)の 事(こと) 戀(こい)して みようか
아나타노 코토 코이시테 미요오카
당신을 사랑해 볼까?

by 아인벨츠 | 2008/10/06 06:31 | Ani OST | 트랙백

무한의 리바이어스 - がんばれ

02 がんばれ
시라토리 테츠/아이바 코우지, 세키 토모카즈/오제 이쿠미

始(はじ)まりが あれば 終(おわ)りは きっと 來(く)る
시작이 있으면 끝은 반드시 온다
物事(ものこと)の すべて そうだよ 誰(だれ)にでも
모든일이 다 그렇지 누구에게라도
痛(いた)みや 苦(くる)しみ 感(かん)じていることは
아픔과 괴로움 느끼고 있는건
どうしようもないよ 生(い)きてる證(あか)しさ
어떻게 할수없어 살아있는 증거야
負(ま)けそうな 夜(よる)には 泣(な)くだけ泣(な)いて
질것같은 밤에는 울수밖에  울어
認(みと)めちゃうばいいさ すべての事(こと)を
인정해버리면 좋잖아 모든일을
とりあえず寢(ね)てしまおう またちがう明日(あした)が來(く)るさ
우선 자버리자 또 다른 내일이 오니까

まだまだこれからだよ 諦(あきら)めずにいよう
아직아직 지금부터야 체념하지말자
限(かぎ)りない 力(ちから)が 誰(だれ)にも あるから
한계없는 힘이 누구에게도 있으니까
がんばれ ただ がんばれ 最後(さいご)の 最後(さいご)まで
힘내자 그냥 힘내자 최후의 최후까지
がんばれ ただ がんばれ 最後(さいご)まで
힘내자 그냥 힘내자 최후까지

毆(なぐ)られた 痛(いた)み すぐには 消(き)えるけど
세게맞은 아픔 좀있으면 사라져도
胸(むね)に 負(お)った 傷(きず)は なかなか癒(い)えないね
가슴에 입은 상처는 좀처럼 낫질않지
悔(く)やみ 切(き)れぬ 氣持(きも)ち 受(う)け止(と)めて 步(ある)こう
후회가 끊이지않는 기분 받아들이면서 걸어가자
そこからさ 始(はじ)まる 明日(あした)が きっと
거기서부터 시작된다 내일이 반드시
生(う)まれて 來(き)た時(とき)はね 誰(だれ)もが 生(い)きようと 泣(な)いてる
태어날때는 말야 누구든지 살려고 울고있어
今(いま) 始(はじ)まる すべては 燈(とも)り續(つづ)けてる
지금 시작되는 모든건 계속불을 켜두자
光(ひかり)を 忘(わす)れないで 迷(まよ)っても いいさ
빛을 잊지않으면 헤메도 괜찮아

がんばれ ただ がんばれ 最後(さいご)の 最後(さいご)まで
がんばれ ただ がんばれ 最後(さいご)まで
がんばれ ただ がんばれ 最後(さいご)の 最後(さいご)まで
がんばれ ただ がんばれ 最後(さいご)まで
がんばれ ただ がんばれ 最後(さいご)の 最後(さいご)まで
がんばれ ただ がんばれ 最後(さいご)まで

by 아인벨츠 | 2008/10/06 06:30 | Ani OST | 트랙백

◀ 이전 페이지          다음 페이지 ▶